Kasen
: Springtime in Edo
|
|
|
|
|
Springtime
in Edo,
Not a day passes without
A temple bell sold.
|
Kikaku |
|
|
Effervescent
haze reaching
To the dark side of the moon.
|
Eiko |
|
|
From deepest
sleep
I waken to the sound
Of uncle's plough.
|
Norman |
|
|
A tender omelette
just cooked
Fills the kitchen with fragrance.
|
Shizuka |
|
|
On the open
sea,
A ship speeds, all her sails
Bellied with the wind.
|
Akiko |
|
|
Being a traveller
on the road,
I hung my white shirt to dry.
|
Haku |
|
|
* * * *
|
|
|
|
This way and
that way
A single photon flips
Through quantum states.
|
John |
|
|
The party
raw and raucous,
Turns philosophical.
|
Dick |
|
|
Caring for
each other
Bare willows and
A barbarian king.
|
Tito |
|
|
Tenderly,
with a chicken bone
He dubs her winter queen.
|
Kirsty |
|
|
Love, for
my next trick
I will turn this salad bowl
Into a blackbird.
|
Dick |
|
|
The autumn
flower-field spins,
The entire world turning round.
|
Shizuka |
|
|
The moon at
her full
Bends a branch of a pine tree
By her own sheer weight.
|
Sosui |
|
|
Brightly eyed
and sleek of flank
Our pigs root in the beech mast.
|
John |
|
|
A great comedy
boom,
Just a comic squeaking
On all the networks.
|
Haku |
|
|
Even today,
Auschwitz
Frozen harder than ice.
|
Akiko |
|
|
On a granite
gravestone
The faintest scattering
Of cherry petals.
|
Kirsty |
|
|
Hallelujah,
Hallelujah
Christ the King is risen.
|
John |
|
|
* * * *
|
|
|
|
Gleams of
ayu fish
Jumping at the waterfall,
Sharp as a dagger.
|
Sosui |
|
|
Drawing a
brush from its case,
Kikaku writes on the spot.
|
Shizuka |
|
|
In the blue
dusk
Rain clouds suddenly lifting,
Kilimanjaro.
|
Eiko |
|
|
She cheers
up by stitching
Corn tassels to her hat.
|
Kirsty |
|
|
The farmer's
trailer
Is stuffed with scarecrows,
One head has rolled.
|
Tito |
|
|
Breathless,
I watch a snake
Slither into its dark hole.
|
Eiko |
|
|
The moon out
of eclipse,
From the crowd on the hill
A loud ovation.
|
Tito |
|
|
Hungry for
those heights
He takes the slope step by step.
|
Norman |
|
|
My old mentor
dead
I pray for his soul's repose
Crouched on the floor.
|
Haku |
|
|
A name engraved
on a beach
One summer day long ago.
|
Sosui |
|
|
The heather-lined
road
To Scarborough fair,
The purple of her lips.
|
John |
|
|
Childish curls
of chimney smoke
From the drawing of a house.
|
Kirsty |
|
|
* * * *
|
|
|
|
The metrical
beat
Of pounding rice into cakes,
Tan ton tan ton ton.
|
Akiko |
|
|
Interviewed
after a win
The champion wrestler blushes.
|
Eiko |
|
|
Slowly warming
The bank of the river
Where we take our rest.
|
Dick |
|
|
Since fifteen
he has enjoyed
Sake, cheerful as spring days.
|
Haku |
|
|
Paper lanterns
sway
Beneath the blossoms, linking
All ages and worlds.
|
Akiko |
|
|
A butterfly
hair grip
Clasped in my daughter's hand.
|
John |
|
|
|
|
|
|
A Kasen to
commemorate the 300th anniversary of Kikaku's death
Composed: 16 July 2005 to 17 February 2006
Arbitrators: Nobuyuki Yuasa, Eiko Yachimoto, John Carley, Kirsty Karkow
Participants:
Nobuyuki Yuasa (Sosui) - Japan - sabaki
Haku Asanuma (Haku) - Japan
Akiko Sakaguchi (Akiko) - Japan
Eiko Yachimoto (Eiko) - Japan
Shizuka Yamamoto (Shizuka) - Japan
John Carley (John) - Great Britain
Norman Darlington (Norman) - Ireland
Stephen Gill (Tito) - Japan
Kirsty Karkow (Kirsty) - USA
Dick Pettit (Dick) - Denmark
Relevant elsewhere
in Simply Haiku:
Springtime in Edo (Japanese version)
Contrast and Integration: A reflection
on the composition of Springtime in Edo, by John Carley
Audio
file of the poem's English text, read by your editor
|
|