Triparshva
: Sommermorgen
|
|
|
|
|
Sommermorgen
–
der Weg durch den Wald
bedeckt mit Schnecken
|
dietmar |
|
|
Schattenstreifen
fallen
durch meine Finger
|
john |
|
|
die Zunge
zwischen den Lippen
wickelt sie
das Cellophanpäckchen aus
|
angelika |
|
|
zwei Brillen
klappern
beim Begrüßungskuss
|
gerd |
|
|
mondhell
durch die Rollos dringt
eine duftende Brise
|
dietmar |
|
|
einige Lämmer
erkunden
die andere Seite des Zaunes
|
john |
|
|
* * * *
|
|
|
|
Überlebende
–
sie treffen sich in Majdanek,
teilen Sägemehlbrot
|
angelika |
|
|
Im Dunkeln
fühlt er sich
die Treppe hoch
|
gerd |
|
|
Winternacht
der warme Wind unterm Rock
der Flamencotänzerin
|
dietmar |
|
|
Lachgas
reich an Pheromonen
|
john |
|
|
selbst in
Ekstase –
haben deine Augen
je den Spiegel verlassen?
|
norman |
|
|
auf dem See
ein Schwan trinkt Farbe
|
angelika |
|
|
beim Gurgeln
...
die schwarze Spinne starrt mir
in den Hals
|
gerd |
|
|
ein weiterer
Mondaufgang,
das Brummen des Rechners
|
dietmar |
|
|
geborgen
in Vaters alter Jacke
harkt sie das Laub
|
john |
|
|
wie jedes
Jahr am Feuer,
der Heilige, der Bettler
|
angelika |
|
|
* * * *
|
|
|
|
Aug in Aug
mit dem Berg
werde ich Mensch
|
dietmar |
|
|
wo die Mauer
einst stand
schmutziger Schnee
|
gerd |
|
|
Hatschi, Hatschi!
Da purzeln sie,
die fröhlichen Kinder
|
john |
|
|
auf einer
Angelrute
hockt der trübe Himmel
|
dietmar |
|
|
Blüten
schauen…
rosige Wangen
nach Komplimenten
|
angelika |
|
|
Harlekin jongliert
mit Schmetterlingen
|
gerd |
|
|
|
|
|
|
John Carley
- Großbritannien (Sabaki)
Gerd Börner - Deutschland
Angelika Wienert - Deutschland
Dietmar Tauchner - Österreich
mit einem Gastvers von Norman Darlington
Relevant elsewhere
in Simply Haiku:
Summer Dawn (English version of this poem)
|
|